10 luglio 2018
Stepes (pronunciato /'steps/), leader nei servizi di traduzione on-demand, ha segnalato un aumento della domanda per i suoi servizi di traduzione umana in tempo reale. Le imprese multinazionali cercano sempre più di supportare una varietà di requisiti di traduzione aziendale come localizzazione di software e siti Web, traduzione di documenti, call center globali e assistenza clienti, social media internazionali, contenuti generati dagli utenti multilingue (UGC) e localizzazione di eLearning, con tempi molto più rapidi tempi di consegna.
Come prima società di traduzione a introdurre servizi di traduzione umana basati su dispositivi mobili, Stepes ora applica l'intelligenza artificiale al proprio ecosistema di traduzione, consentendo ai clienti aziendali di ricevere preventivi online istantanei, assegnazione di progetti "simile a Uber" a traduttori qualificati, MTPE intelligente, basato su cloud memoria di traduzione e gestione della terminologia e fatturazione automatica.
Il rapido sviluppo dell'economia globale digitale ha costretto le aziende ad agire rapidamente per soddisfare le mutevoli esigenze dei clienti. Il servizio di traduzione non fa eccezione perché i contenuti aziendali moderni vengono creati e distribuiti velocemente, 24 ore su 24 e attraverso tutti i canali. Lo stesso contenuto deve essere reso disponibile contemporaneamente in tutte le lingue per soddisfare le aspettative dei clienti internazionali su scala globale. Stepes Enterprise Translation 2.0—Servizi di linguaggio macchina-umano completamente automatizzati basati sull'intelligenza artificiale distribuiti su tutti i dispositivi e canali—è un punto di svolta collaudato.
I moderni requisiti di traduzione aziendale sono complessi e richiedono consegne in tempo reale su desktop, dispositivi mobili, SMS, social media, sito Web, telefono e IoT, in remoto o in loco. A differenza dei servizi di traduzione tradizionali, statici e unidimensionali che utilizzano processi offline manuali lenti, Stepes automatizza l'intero processo di traduzione professionale sul cloud consentendo contemporaneamente ai linguisti umani di tradurre su tutti i dispositivi, ovunque e in qualsiasi momento. Sempre più aziende richiedono servizi linguistici ultraveloci e 24 ore su 24, 7 giorni su 7 tramite API di traduzione per fornire microcontenuti ai clienti nelle lingue richieste. La capacità di tradurre contenuti digitali in pochi minuti o entro un'ora consentirà alle aziende di battere la concorrenza e avanzare più rapidamente nei mercati internazionali.
Ulteriori informazioni sulle soluzioni di traduzione aziendale di Stepes.
A proposito di Stepes
Stepes è il servizio di traduzione su richiesta n. 1 al mondoper le aziende globali. Stepes rivoluziona il modello di traduzione tradizionale per fornire servizi di traduzione umana in tempo reale, agili e scalabili per l'era digitale. La tecnologia di traduzione mobile brevettata di Stepes consente a traduttori e interpreti professionisti di tradurre con sicurezza ovunque e in qualsiasi momento in oltre 200 lingue, su dispositivi mobili, desktop e in loco. Le rivoluzionarie soluzioni di traduzione basata sulla localizzazione di Stepes consentono a viaggiatori d'affari e privati di ottenere servizi di interpretazione linguistica in tutte le principali città del mondo. Per ulteriori informazioni, visitawww.stepes.com.